Saturday, November 11, 2006

Zwecklos/Unbrauchbar



El significado original latino de “jueves” es “el día de Júpiter”. Como es sabido, Júpiter, además de ser la principal divinidad latina (como lo fuera Zeus), es el dios del trueno. “Donnersatg”, que es el nombre alemán para el jueves, esta compuesto por las palabras “Tag” y “Donner”, que significan “día” y “trueno” respectivamente. Como es sabido, Tor, además de ser la principal divinidad germánica (como lo fueran Zeus y Júpiter), es el dios del trueno. “Tro”, que no es Tor pero se asemeja, es la palabra catalana para designar al trueno y es además el nombre que se da a la mitad de los perros catalanes (la otra mitad es la que corresponde a las hembras, que se llaman todas “Estrella” o, como mucho, “Lluna”). En cuanto al Döner Kebab, su donner lleva diéresis y una única “n”, lo que supone que no tiene nada que ver.

1 comment:

Manuel Allue said...

Te superas a tí mismo. Tu doble inutilidad (zwecklos und unbrauchbar) es precisamente lo contrario: eficaz. Me divierte mucho.

Pt.